登入 | 搜小說

月海沉船(出書版)最新章節列表/阿瑟·克拉克/譯者:武彬 帕特、勞倫斯、西靈/全文免費閱讀

時間:2025-03-07 05:20 /未來小說 / 編輯:二姨
小說主人公是帕特,渴海,滑塵艇的小說叫《月海沉船(出書版)》,是作者阿瑟·克拉克/譯者:武彬最新寫的一本逆襲、奇幻、總裁小說,情節引人入勝,非常推薦。主要講的是:“你是戴維·巴雷特嗎?” “沒錯。” “職業?” “農業工程師,已經退休。” “巴雷特先生,請正面回答——你為什麼會到月u...

月海沉船(出書版)

作品字數:約14.7萬字

更新時間:2025-03-08 17:15

作品歸屬:男頻

《月海沉船(出書版)》線上閱讀

《月海沉船(出書版)》精彩章節

“你是戴維·巴雷特嗎?”

“沒錯。”

“職業?”

“農業工程師,已經退休。”

“巴雷特先生,請正面回答——你為什麼會到月上來?”

“我很好奇,想看看這裡究竟是什麼樣。反正我有時間,還有錢。”

歐文·斯特透過厚厚的鏡片打量著巴雷特,他發現這一招確實能讓讓被告到不安。在這個時代裡,戴眼鏡幾乎會被看作是一種怪,但醫生和律師——其是年紀大一些的人——還是很喜歡戴眼鏡。說真的,眼鏡已經成為法律界和醫務界的象徵。

“‘你很好奇,想看看這裡究竟是什麼樣’?”斯特重複,“但你沒有解釋,為什麼你會到好奇?”

“我覺得你的問題太糊了,我無法回答。你說人們為什麼要做某件事呢?”

漢斯廷准將意地笑了笑,他可以放心了。他要的就是這種效果——讓乘客們就一件對他們來說都比較有趣的事自由地談、爭論,但又不會引起爭執或大肝火(當然,也許會出現這種情況,但他會維持“法”秩序的)。

“我承認。”律師說,“我應該問得更疽剃一些。我會重述一遍我的問題。”

他思考片刻,還在筆記本上記著什麼——那是幾張從旅遊手冊上下來的紙,他在空處寫下幾行將要詢問的問題,這樣做可以讓自己安心,問起話來也會顯得更有分量。平時出時,他喜歡在手裡拿點東西,他經常還會把手中著的材料幻想成意義重大、價值連城的證據。

“可不可以這麼說,你是被月上的美景引來的?”

“沒錯,有這方面的原因。當然,我還看過相關的旅遊傳記和電影,我想知,真實的月會不會辜負我的期望。”

“辜負你了嗎?”

“我想說,”他冷冷地回答“,簡直超出了我的預期。”

聽眾席中爆出一陣鬨堂大笑。漢斯廷准將重重地敲了敲椅背。

“肅靜!”他喊,“不許大聲喧譁,擾秩序者會被清出法!”

笑聲更大了,而這正是他的目的,所以這一次他沒有制止。等到笑聲漸漸息,斯特用詢問“那天晚上你去了哪裡”的腔調說:“有意思。巴雷特先生,你花了一大筆錢,一路奔波來到月,就為了看看風景。請告訴我——你見過地上的大峽谷嗎?”

“沒有。你呢?”

“法官大人!”斯特說,“被告違反了法的規定。”

漢斯廷嚴厲地瞪著巴雷特,者卻是一臉無辜。

“本不需要你來提問,巴雷特先生。你的職責是回答問題,而不是提出問題。”

歉,請原諒我,老爺。”被告答

“呃,‘老爺’?”漢斯廷遲疑了一下,轉向斯特,“我想,我應該是‘法官大人’吧?”

律師鄭重地想了幾秒鐘。

“我的建議是,法官大人,每一位被告都可以按照自己國家的習慣來回答問題。只要他們對法表現出了應有的尊重,任何稱呼都可以。”

“那好,請繼續。”斯特再次轉向被告。

“據我所知,巴雷特先生,地上有很多地方你都沒去過,那你為什麼還要到月上來呢?你的做法不大邏輯,能給出理的解釋嗎?”

這是個很刁鑽的問題,似乎大家的興趣都被調起來了,巴雷特的表情也嚴肅起來,他回答

“我去過地上的很多地方。”他用一純正的英國音慢慢說——如今,這種音就像斯特的眼鏡一樣罕見,“我住過珠穆朗瑪峰上的大酒店,去過兩極,還下過卡利普索大海溝。對於我們的星,我多少還是有一些瞭解的,甚至可以說,地已經無法足我了。但是,月——則是全新的,到這兒來用不上二十四個小時。我無法抗拒這麼一趟神奇之旅。”

漢斯廷一邊聽著巴雷特慢條斯理、小心翼翼的陳詞,一邊暗暗打量著對面的聽眾。他已經對“西靈”號上的船員和乘客們有了全面的瞭解。一旦情況糟,哪些人可以雪中炭,哪些人又會火上澆油,他也很清楚。

當然,哈里斯船是關鍵人物。准將瞭解這一類人——在宇宙空間裡,他見識過很多;在空間技術培訓機構裡,這樣的人更多(每次他在那種地方演講時,總會在排座位上看到他們——坐得端端正正,頭髮整整齊齊)。帕特是個很能的年人,但沒什麼心,只對機器興趣,幸運的是,他找到了一份適的工作——除了小心謹慎和彬彬有禮,沒有額外的要(漢斯廷相信,對於彬彬有禮這一項,漂亮的女士們會給他打高分的)。他會忠誠於崗位,踏實地做好工作,全完成自己的職責。即使大限來臨,他也會勇敢地面對亡,不會畏首畏尾。很多更有才能的人反而不備這種品質。如果他們只能再活五天,船上需要的就是這種人。

還有威爾金斯小姐,在未來應對危機時,她幾乎與船同樣重要。她待人切,總是一臉真誠的微笑,確實不同於某些呆板的太空乘務員。漢斯廷早已認定,這位年女士個十足、受過良好育——就像他認識的許多太空空姐一樣。

是的,有這樣的乘務人員為伴,他很幸運。那麼乘客們又怎麼樣呢?當然他們也是相當不錯的,否則也沒辦法到月上來旅遊。“西靈”號上的這些人,多少都有些出眾的頭腦與才能,但諷的是,在當的境況下,這二者都幫不了他們。現在,他們需要的是堅強的意志、不屈的精神——或者說得直點,是勇氣。

如今這個時代,已經很少有人還了解什麼是“勇氣”了。從出生到亡,他們從沒和“危險”打過焦悼。“西靈”號上的男男女女缺乏應對眼危機的經驗,所以只能用各種娛樂活讓他們打發時間。

他預計,在接下來的十二個小時裡,船會出現第一條裂縫。如果這種情況發生,就說明搜救人員也遇到了大煩,即使他們最找到遊,可能也已經太遲了。

漢斯廷准將掃視了一遍船艙。除了冠不整以外,全部二十一名男女乘客還都很理智,與正常人無異。

但接下來會發生什麼呢?他也說不準。

第11章

俗話說“理解即是寬容”,但湯姆·勞森博士是個例外,這就是總工程師的結論。勞斯知,這位天文學家的童年缺乏關與溫暖,他的非凡才智彌補了悲慘的世,代價是他無法像正常人那樣通情達理,他的為人處世一塌糊——勞斯可以理解這一切,但對他還是喜歡不起來。真是太不走運了,勞斯心想,在方圓三十萬公里的範圍內,擁有外線探測器並知如何使用的科學家為什麼偏偏只有這麼一位?

勞森博士坐在二號塵艇的觀察員位置上,正在為探測器做最的除錯。一隻三架已經裝在了塵艇的蓋上,上面外線探測器。這種安裝方式可以讓探測器旋轉至任意一個角度。

探測器應該可以正常工作,不過也難說,座艙太小了,作起來很煩,再加上週圍有許多熱源,會對儀器造成強烈的擾。只有到了渴海上,才能開始真正的作。

“準備就緒。”不一會兒,勞森對總工程師說,“我還得對作人員代幾句。”

總工程師若有所思地看著他,還是舉棋不定。他有一個計劃,但是否可行,頭腦中還是有兩個聲音在吵個不。無論如何,他都不想讓個人情影響自己的判斷。凡事都要以大局為重嘛。

“你會穿宇航嗎?”他問勞森。

“我這輩子還沒穿過呢。只有到中繼站外面才需要宇航——而那是工程師的活兒。”

“好吧,你現在有機會學學怎麼穿了。”總工程師說,他懶得去想對方是不是在譏諷自己(就算是譏諷,也沒什麼。勞森經常顯得言行魯,但這是他世不恭的表現,他不是故意針對某個人)。“在塵艇上,你要做的事並不多。你只需穩穩當當地坐在觀察員的位置上,宇航會自調節氧氣、溫度以及其他事項。但有一個問題……”

“什麼?”

“你有幽閉恐懼症嗎?”

(11 / 38)
月海沉船(出書版)

月海沉船(出書版)

作者:阿瑟·克拉克/譯者:武彬
型別:未來小說
完結:
時間:2025-03-07 05:20

大家正在讀
相關內容

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2026 窩波書庫 All Rights Reserved.
[繁體版]

聯絡客服:mail