登入 | 搜小說

詩經_TXT下載_孔子 全文免費下載_黃鳥,節南山,心憂

時間:2018-01-30 14:11 /帝王小說 / 編輯:白歌
小說主人公是心憂,四牡,黃鳥的小說是《詩經》,它的作者是孔子傾心創作的一本後宮、帝王、古典架空小說,情節引人入勝,非常推薦。主要講的是:豳風 狼跋 [原文] (一)狼跋其胡,載疐其尾。公孫碩膚,赤舄几几。 (二)狼疐其尾,載跋其胡。公孫碩膚,德音不瑕①。 [註釋] ①德音:指品德名譽。瑕:借為嘉...

詩經

作品字數:約11.1萬字

更新時間:2018-02-22 01:42

作品歸屬:女頻

《詩經》線上閱讀

《詩經》精彩章節

豳風 狼跋 [原文]

(一)狼跋其胡,載疐其尾。公孫碩膚,赤舄几几。

(二)狼疐其尾,載跋其胡。公孫碩膚,德音不瑕①。

[註釋]

①德音:指品德名譽。瑕:借為嘉,美,善之意。

[譯文]

(一)老狼往踩下巴,退尾毛。公孫著大子,穿上鞋尖上翹。

(二)老狼往踩下巴,退尾巴。公孫著大子,遠遠宣揚名不好。

☆、鹿鳴之什 鹿鳴

鹿鳴之什 鹿鳴

[原文]

(一)呦呦鹿鳴,食之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是將。人之好我,示我周行。

(二)呦呦鹿鳴,食之蒿。我有嘉賓,德音孔昭。視民不①,君子是則是效②。我有旨酒,嘉賓式燕以敖。

(三)呦呦鹿鳴,食之芩。我有嘉賓,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和樂且湛③。我有旨酒,以燕樂嘉賓之心。

[註釋]

①(tiāo):苟且,薄。②效:仿效。③湛(dān):沉溺。

[譯文]

(一)鹿兒呦呦唱得歡,在那外吃青苹。我有座好賓客,鼓瑟吹笙來相邀。席間吹笙又鼓簧,獻禮品竹筐。賓客忠心擁護我,為我指明那正

(二)鹿兒呦呦唱得歡,在那外吃青蒿。我有座好賓客,德行如月般昭顯。民仁厚勿薄,君子學習又效仿。我有佳餚與美酒,賓客歡飲齊逍遙。

(三)鹿兒呦呦唱得歡,在那外吃青芩。我有座好賓客,鼓瑟彈琴來相招。席間奏瑟又彈琴,賓主歡樂興更高。我有美酒敬一杯,賓客宴樂心歡欣。

☆、鹿鳴之什 四牡

鹿鳴之什 四牡

[原文]

(一)四牡騑騑,周倭遲。豈不懷歸?王事靡,我心傷悲。

(二)四牡騑騑,嘽嘽駱馬。豈不懷歸?王事靡,不遑啟處。

(三)翩翩者鵻,載飛載下,集於栩。王事靡,不遑將①

(四)翩翩者鵻,載飛載止,集於杞。王事靡,不遑將

(五)駕彼四駱,載驟駸駸。豈不懷歸?是用作歌,將來諗②。[註釋]①將:將養。②諗(shěn):作詩歌來加以懷念,想念。

☆、鹿鳴之什 詩經//詩經[譯文]

鹿鳴之什

詩經//詩經[譯文]

(一)四匹雄馬蹄不止,跑在曲折大上。難不把家人想?國王事情無止境,使我心中常憂傷。

(二)四匹雄馬,駱馬辛勞都息。難不想把家回?國王之事無止境,沒有閒時來休息。

(三)斑鳩振翅在藍天,忽上忽下不息。落叢生柞樹間。國王事情沒有盡,供養阜寝無空閒。

(四)斑鳩展翅飛藍天,時飛時落盡情。棲息叢生杞樹間。國王事情忙不完,供養老無空閒。

(五)四匹駱馬同駕車,疾速奔跑衝向。難不想將家回?所以寫了這首詩,將我牧寝來思念。

☆、鹿鳴之什 皇皇者華

鹿鳴之什 皇皇者華

[原文]

(一)皇皇①者華,於彼原隰。駪駪征夫,每懷靡及。

(二)我馬維駒,六轡如濡。載馳載驅,周諮諏。

(三)我馬維騏,六轡如絲。載馳載驅,周諮謀。

(四)我馬維駱,六轡沃若②。載馳載驅,周諮度。

(五)我馬維駰,六轡既均。載馳載驅,周諮詢。

[註釋]

①皇皇:同“煌煌”,光輝燦爛的樣子。②沃若:猶“沃然”,宪贮的樣子。

[譯文]

(一)璀璨的花枝,盛開在原上。銜著使命疾行的征夫,常懷念難以實現使命的地方。

(二)駕車有少壯的駒馬,六轡澤鮮美。馳驅在奉使的路途上,博訪廣詢禮士賢人。

(37 / 80)
詩經

詩經

作者:孔子
型別:帝王小說
完結:
時間:2018-01-30 14:11

大家正在讀
相關內容

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2026 窩波書庫 All Rights Reserved.
[繁體版]

聯絡客服:mail